Friday, September 5, 2008

Remember How the Republicans Used the Term "Community Organizer" . . .

. . . with such comtempt? According to Prometheus6, here's why:

Neo-Confederate Vocabulary

The Party of the Neo-Confederates has been tossing about the term "community organizer" with disdain. Some of y'all, especially those community organizers among you, have noted the absurdity of hating on people whose job it is to help people.

Ah, but that because you've been fooled again by the fact that Neo-Confederate English uses the same sounds as Standard English while assigning them wholly different meanings. It's like the phonic version of written Chinese.

In this case, what you think means "someone whose job it is to help people" means, to them, "outside agitator."

Share This Article

Bookmark and Share

But Don't Jack My Genuis